【Gute Bäckerei (好的面包房)】
良好面包店,它就坐落在艾兴瓦尔德16号的旁边,因现烤面包的美味和每天更新的丰富菜品单而备受小镇居民欢迎。
Angebot:"提供"、"选择"的意思
Kekse:"曲奇饼"
Kuchen:"蛋糕"
Kosakenzipfel:一种叫"Cossack Cusp"的甜点,在圆形的松饼蛋糕上喷上一坨奶油。相信是向德国的谐星Loriot的同名作品致敬。
Sorten:"种类"
Erdbeere:"草莓"
Zitrone:"柠檬"
Schokolade:"巧克力"
Vanille:"香草"
Karamell:"焦糖"
Himbeere:"野莓"
Probieren erwunscht:"欢迎试吃"
Getranke:"饮品"
Kaffee:"咖啡"
Cappucino:"卡布其诺"
Mokka:"摩卡咖啡"
Kikerikiii:公鸡叫声的拟声词,相当于中文的“咯咯咯”“喔喔喔”
Ritgen的电脑世界(Computerwelt Von Ritgen)
最终超级特卖(Superschlussverkauf)
auf ausgewählte hardware:你所选的硬件产品(全都打折20%)
左下一行小字太小了看不大清楚......
在一个充满智械的世界,电脑的确不太好卖.....-3-
午餐啤酒?
Brauerei是啤酒厂的意思,在餐厅里表示自酿啤酒(德国很多餐厅都有自酿啤酒,餐厅中央一个大啤酒机)。所以Brauerei Mittagskrug的直译意思是Mittagskrug的自酿啤酒。当然这个Mittagskrug也是午餐啤酒的意思,Krug可做人名,可做一种啤酒的容器名。所以看出来德国人是多爱啤酒了,连名字都要带上啤酒。
【酒馆的几份报纸,这些报纸在地图的其他地方也能看到】
Crusader auf dem Ruckzug:十字軍正在撤退 (未清楚单数还是众数)
Omnics bereiten Großangriff vor:智械正准备大规模进攻
Höchste Alarmstufe in Berlin:柏林已进入最高戒备状态
Omnics marschieren auf Stuttgart:智械正举军进入斯图加特
Zeitung:就是"报纸"的意思
"Omnic-Artillerie"&"Omnic-Infanterie": 智械炮兵 & 智械步兵
Schnell-einsatz-gruppe Crusader:照字面意思就是十字军快速应对部队,其实意思应该就是十字军急救医疗部队
231.Gebirgs-infanterie-bataillon:231. 山岳步兵大队
"Eichenwalde"&"Stuttgart":就是两座城市分别的位置
【桌子上的一些痕迹】
莱因哈特的名字,这是老爷子自己来酒馆时留下的呢还是别人留下的呢?还不得而知.....
每个桌子上的掌印,酒馆一共5张大桌子,每张上面都有一个掌印,看痕迹应该是酒馆长久荒废无人落下了灰尘后才涂抹出来的....难道是后来有人来找东西,每个桌子都找了个遍吗?(别瞎想了,就是暴雪用了同一个模型罢了....--)
小鸟妮妮:
除了在雪绒花狩猎小屋里的妮妮画像外,其实还有个地方也有妮妮的存在,那就是——艾兴瓦尔德27号。这是一家普通的住户,有厨房有客厅,铺着小镇仅有的妮妮壁纸~
这个壁纸是不是看着也很眼熟呢?游戏中就有名为妮妮守望的喷漆~
还有在酒馆的二楼,墙上挂满了勋章,其中就有一枚是妮妮的~